تبلیغات
اِِلایی نِگُوِه تِه وانِگِلِه اُچ وَق «زبان محلی بیدگل به روایت عموماشال»

اِِلایی نِگُوِه تِه وانِگِلِه اُچ وَق «زبان محلی بیدگل به روایت عموماشال»
مِه - وِگُلیُ - وِتَر- نِمَ- کِه- آدم- بُ  
قالب وبلاگ
نظر سنجی
نوشتن مطالب به زبان محلی كاری مورد پسند است ؟ به چه روشی بهتر است؟ توجه: امكان انتخاب چند گزینه وجود دارد








چت باکس


اَ بواتُنْ قدیمیو:

کا آخورِ اِسْبَ اُسُخو آخور خَر.

معنی:

از گفته‌های قدیمی‌ها:

کاه آخور سگ است و استخوان آخور خر.


توضیح: مردم قدیم وقتی می‌دیدند که در جایی کسی مصدر کاری شده است که لیاقت و توانایی انجام آن کار را ندارد و به اصطلاح هیچ چیزی در جای صحیح خود نیست این ضرب‌المثل را به کار می‌بردند.

البته ناگفته نماند که می‌گویند در مثل مناقشه نیست. یعنی در ضرب‌المثل قصد و غرضی برای توهین به کسی نیست و استفاده از این عبارتها برای توهین به کسی نیست فقط شبیه‌سازی مطلب در ذهن مخاطب است تا به عمق گفته گوینده بهتر پی ببرد.

مثلا در این مثال همان‌طور که می‌دانیم خوراک خر کاه است و خوراک سگ استخوان اما وقتی کاه آخور سگ شود و استخوان آخور خر با چه وضعی روبه‌رو هستیم! 

Image result for ‫سگ ناراحت‬‎Image result for ‫خر ناراحت‬‎


[ پنجشنبه 28 بهمن 1395 ] [ 09:21 ب.ظ ] [ ماشاءالله قنبری ]
.: Weblog Themes By Iran Skin :.

درباره وبلاگ

آمار سایت
بازدیدهای امروز : نفر
بازدیدهای دیروز : نفر
كل بازدیدها : نفر
بازدید این ماه : نفر
بازدید ماه قبل : نفر
تعداد نویسندگان : عدد
كل مطالب : عدد
آخرین بروز رسانی :
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

.

پیامک تصادفی

پیامک تصادفی

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

دریافت کد پیج رنک گوگل